Ukoliko ste bilingvalni ili barem jedan jezik govorite na nivou maternjeg, karijera u oblasti prevođenja bi mogla da bude sjajna opcija. Zašto da ne zaradite dodatni novac tim svojim znanjem?
Kao rezultat rastućeg trenda globalizacije, usluge prevođenja rastu i online prevodioci su traženi više nego ikad, što zapravo pruža mnogobrojne mogućnosti za razvoj karijere u oblasti prevođenja. Međutim, bilo da ste novi na sceni ili već uveliko radite kao frilens prevodilac, potraga za novim klijentima i angažmanima ponekad je kao da tražite iglu u plastu sena.
Na vašu sreću, pripremili smo iscrpnu listu najboljih prevodilačkih sajtova za pronalaženje frilens poslova. Bilo da ste talentovani u prevođenju video igara ili pravnih dokumenata, lista ispod će vam pomoći da odredite koje su prave platforme za vas.
Hajde da počnemo…
Sa preko 1,000 prevodilaca iz više od 50 različitih država, OneSky platforma je savršena za frilensere koji imaju iskustva u prevođenju aplikacija, igara i veb sadržaja. Dodatno, platforma nudi direktnu komunikaciju sa klijentima putem sajta, u slučaju da frilenseri žele da postave pitanja u vezi sa projektom.
Ukoliko imate iskustvo i stručni ste u prevođenju mobilnih i video igara, pravnih dokumenata, oglasa, SEO sadržaja, turističkog sadržaja, recenzija korisnika, opisa proizvoda i finansijskih dokumenata, Gengo je odlična platforma za potragu novih poslova. Platforma vam dozvoljava da se povežete sa podržavajućom zajednicom u kojoj frilenseri, poput vas, mogu dobiti povratne informacije od profesionalaca, povezati se sa drugim ljubiteljima jezika i ponuditi savete na forumima sajta. Da počnete, napravite besplatan nalog i uradite kratak test. Nakon što odobre vašu prijavu, možete početi sa radom na prevodima odmah i bićete plaćeni automatski na vaš nalog.
Blend, takođe poznat kao GetBlend, je pružalac kompletne usluge lokalizacije, povezuje velike brendove sa kvalitetnim frilens prevodiocima širom sveta. Ukoliko nudite usluge prevođenja iz oblasti informacionih tehnologija, softvera, iOS i Android aplikacija, video i mobilnih igrica i maloprodaje, Blend je pravo mesto gde se možete povezati sa potencijalnim klijentima.
TranslatorsCafé.com nudi frilenserima vrlo zgodan način da se povežu sa drugima u međunarodnoj zajednici lingvista kao i mogućnost da pružaju usluge profesionalnog prevođenja i interpretacije registrovanim agencijama za prevođenje. Kada se registrujete na TranslatorsCafe, imaćete pristup širokom spektru lingvističkih vesti i resursa. Dodatno, možete razgovarati sa drugim lingvistima o aktuelnim događajima.
Više poznati po svojoj međunarodnoj zajednici, članovi Polyglot sajta su i predavači i studenti, rasprostranjeni širom sveta, zainteresovani za razmene studenata u cilju učenja jezika. Sajt takođe pruža šansu profesionalnim frilens prevodiocima da ponude svoje usluge u opštim, komercijalnim i literarnim oblastima, kao i u titlovanju. Jednostavno postavite vašu uslugu direktno na sajt i budite plaćeni po završenom poslu. Klijent će označiti projekat kao završen a naknada će biti prebačena na vaš račun. Po završetku nekoliko poslova, bićete u mogućnosti da izgradite reputaciju na osnovu pozitivnih ocena ili recenzija.
Scribendi pruža uslugu profesionalnog uređivanja i lektorisanja tekstova na engleskom jeziku. Dostupna je 24h dnevno i uključuje neke od najboljih svetskih eksperata iz ovih oblasti. Sajt takođe nudi usluge prevoda sa kineskog jezika na engleski i tu frilens prevodioci sa akademskom diplomom mogu ponuditi svoje prevode na engleski jezik. Ukoliko ste frilenser i želeli biste da se pridružite sajtu, pripremite se za proces odabira sa jakom konkurencijom, jer Scribendi traži samo osobe sa višegodišnjim iskustvom i izuzetnom stručnošću.
Ovaj sajt je tržište za prevođenje, na kom frilens profesionalci mogu ostvariti online prisustvo, graditi reputaciju, deliti znanja i sarađivati. Platforma nudi brojne oblasti za prevođenje kao što su brošure, akti, školski transkripti, aplikacije za vize, istraživački radovi, tekstovi video igara i mnogi drugi.
Osnovan 2010. godine, Rev je kompanija za pretvaranje “govora u tekst”, bazirana u SAD, koja nudi usluge stranog titlovanja i prevođenja. Nezavisni frilenseri vrše transkripciju audio zapisa tarifirajući po minutu. Ukoliko želite da se pridružite Rev sajtu, jednostavno uradite test engleskog jezika i pokažite jezičke i gramatičke veštine, pošaljite uzorak transkripcije ili titla i, nakon odobrenja, moći ćete da se registrujete i počnete odmah da zarađujete.
Globalni lider u razvoju podataka visokog kvaliteta, Appen podržava milione pružalaca usluga širom sveta koji su u potrazi za mogućnostima rada na daljinu, posebno iz oblasti prevođenja, procene društvenih medija, lokalizacije i slično. Platforma traži frilens profesionalce koji imaju različite setove veština poput diplome u lingvistici, sposobnost rešavanja problema u softverima, kao i da nezavisno izvršavaju instrukcije. Da aplicirate, posetite karijernu stranicu na Appen.com, gde će biti potrebno da popunite obrazac za registraciju i prođete proces provere kvalifikacija.
Smartling je sveobuhvatno mesto za sve potrebe prevođenja i sjajan je sajt za frilensere koji žele da pokažu svoje veštine. Takođe je poznat kao vodeća platforma za upravljanje prevodima i lokalizaciju sadržaja putem različitih uređaja i platformi. Frilens profesionalci, koji rade na platformi, obično nude usluge u oblasti igara, mobilnih aplikacija, demo proizvoda, blogova, kataloga, digitalnih oglasa i slično. Ukoliko ste zainteresovani da postanete prevodilac na Smartling-u, potrebno je da se prijavite, a imajte u vidu da sajt jasno napominje da je proces vrlo konkurentan. Uz Smartling, možete prevoditi sa vizuelnim kontekstom, otvarati pitanja na osnovnom nivou koja se odmah prosleđuju na Slack instancu klijenta, i više.
Ova platforma je odličan portal kako za prevodioce tako i za prevodilačke agencije, i sadrži bazu sa više hiljada frilens prevodilaca, što vam daje sjajne prilike da potražite nove angažmane. Da bi počeli da radite na sajtu, potrebno je da postanete član, što košta 8 USD mesečno.
TextMaster platforma omogućava frilens prevodiocima pristup širokom spektru angažmana koji su bazirani na preferiranim specijalizacijama, 24/7. Da biste počeli da radite na platformi, napravite nalog i navedite vaše veštine i oblasti interesovanja. Kada nalog bude odobren, slobodni ste da radite na projektima prevoda i lekture. Takođe, imaćete pristup direktnoj komunikaciji sa klijentom, podršci od strane projektnih menadžera platforme, i bićete plaćeni u roku od 7 do 14 dana.
Unbabel je platforma za jezičke aktivnosti koju pokreće veštačka inteligencija (AI) i koja omogućava agentima da komuniciraju na bilo kom jeziku. Ukoliko želite da se prijavite kao lektor ili prevodilac, potrebno je da se registrujete i napravite nalog kao i da obavite set zadataka radi verifikacije, pre finalnog odobrenja.
Poznat kao globalni lider u prevođenju i lokalizaciji, Lionbridge nudi frilens prevodiocima poslove na uzbudljivim projektima u industrijskoj proizvodnji, bankarskoj, pravnoj i gejming industriji. Putem platforme, frilenseri mogu da prate sve angažmane, automatizuju tokove posla, imaju uvid u statuse projekata i još mnogo toga.
Tomedes pruža usluge prevođenja različitih vrsta dokumentacije – lične, medicinske, tehničke, finansijske i mnoge druge. Sajt usklađuje zahteve klijenta sa veštinama prevodioca, vodeći računa da svaki klijent dobije znanje specifično za dati sektor. Ukoliko želite da budete prevodilac na Tomedes platformi, proces registracije pored podnošenja dokaza o samoj veštini prevođenja, uključuje i navođenje stečenog iskustva i znanja koje mogu pokazati.
Misija ProZ platforme je da osnaži profesionalce lingvističke industrije da postignu svoje poslovne ciljeve i realizuju svoj puni potencijal. Registracija je potpuno besplatna i za početak nisu potrebne posebne akreditacije. Deo platforme je vrlo živahna i otvorena zajednica sa događajima, forumima, takmičenjima, nagradama, popustima i još mnogo toga.
Imate iskustva u prevođenju podkasta i videa? Scribie je platforma za vas. Da biste počeli, jednostavno se prijavite kao transkriptor, napravite nalog i uradite test transkripcije. Po odobrenju, bićete u mogućnosti da počnete sa radom na angažmanima prema zahtevima klijenata širom sveta.
Vodeći pružalac usluga vezanih za medije i tehnološki vođene lokalizacije, Iyuno angažuje profesionalce u prevođenju koji znaju kako se kvalitetno završava posao u kratkom roku. Platforma sadrži specijalizovane prevodioce i vrhunske glasovne glumce koji isporučuju prevedene titlove i sinhronizacije glasa u više od 100 jezila. Ostale usluge uključuju titlovanje, prepoznavanje glasa, kreativnu postprodukciju i još mnogo toga.
Sada kada prevodite za klijente širom sveta, važno je da imate rešenje plaćanja koje vam može pomoći da budete plaćeni lako i sigurno, a Payoneer može baš to da uradi.
Sa sveobuhvatnom Payoneer platformom, možete s lakoćom biti plaćeni od strane globalnih platformi. Kada se registrujete na Payoneer, globalni klijenti vam mogu plaćati na više načina, a vi se možete povezati se sa širokim spektrom frilens platformi, primiti uplate u EUR, USD, GBP i drugim valutama, povući sredstva na lokalni bankovni računa i još mnogo toga!
Još uvek niste Payoneer korisnik? Registrujte se danas i saznajte više!